platné od 1.1.2011
Název: Gripper Systems s.r.o., Adresa: Solná 1472/5, Moravská Ostrava, Ostrava, CZ 702 00
IČ: 285 82 756, DIČ: CZ 285 82 756, Zapsáno Krajským soudem v Ostravě, oddíl C, vložka 33148
1. Objednávka a potvrzení objednávky
Za platné jsou považovány pouze písemné objednávky nejlépe faxem nebo emailem. Objednávku prodávající potvrdí do 2 dnů od data doručení objednávky. Objednávky a jejich potvrzení musí obsahovat přesně vymezený předmět plnění (číslo objednávky odběratele, název dílu, číslo dílu, cenu, množství, dodací adresa a příp. fakturační adresa, IČO, DIČ, kontaktní osoba, telefon nebo email). Prodávající nenese odpovědnost za problémy vzniklé uvedením nesprávných či neúplných údajů, zvláště pak při neuvedení telefonického nebo emailového kontaktu.
Prodávající není povinen plnit předmět objednávky v případě, že:
a) nejsou splněny dohodnuté zajišťovací platební instrumenty
b) jsou mu známy skutečnosti svědčící o nemožnosti plného zaplacení kupní ceny zboží ze strany kupujícího
c) je-li kupující v prodlení s úhradou zboží dodaného dříve i z titulu jiných kupních smluv.
2. Cena
Obě strany se dohodly na cenách, které jsou v souladu s § 409 Obchodního zákoníku a jsou uvedeny v platném katalogu SAS Automation GmbH, příp. v jeho doplňcích a revizích (k dispozici je také internetová verze na adrese www.sas-automation.com). Prodávající si vyhrazuje právo na změnu ceny. Pro kontrolu obdrží zákazník do 2 dnů potvrzující email.
Prodejní ceny jsou uvedeny v EUR bez DPH.
Kupující není oprávněn zadržet celou nebo část kupní ceny z důvodu jakýchkoliv protipohledávek za prodávajícím ani z důvodu reklamace a není oprávněn provést jednostranný zápočet vůči vyúčtované kupní ceně zboží ani úrokům z prodlení.
3. Platební a dodací podmínky
Zboží bude fakturováno za ceny v EUR uvedené výše. Současně bude uvedena cena v CZK s přepočtovým kurzem dle aktuálního kurzu ČNB pro daný den. Prodávající zaplatí buď v EUR nebo v CZK na příslušný účet uvedený na faktuře (platbu v CZK nutno dohodnout předem). Dohodnutá kupní cena je splatná do 14 dnů ode dne vystavení daňového dokladu (faktury) není-li stanoveno jinak. Prodávající si vymiňuje právo v odůvodněných případech na odeslání zboží dobírkou.
Faktura je odeslána zvlášť na fakturační adresu, příp. kopie emailem, pokud není dohodnuto jinak.
Objednané zboží Vám zašleme přepravní službou nebo Českou poštou. Za tuto službu bude připočteno k celkové ceně zásilky poštovné a balné 12 € v rámci České republiky a 25 € na Slovensko. Další země dle individuální kalkulace.
4. Smluvní pokuty a penále
V případě prodlení kupujícího s úhradou peněžitých závazků je prodávající oprávněn účtovat úrok z prodlení ve výši 1% denně. V případě odstoupení od kupní smlouvy, zapříčiněné skutečnostmi na straně odběratele, si prodávající vymiňuje právo na náhradu nákladů s tímto spojených (zejména poštovné a balné) a také smluvní pokutu ve výši 10% z celkové ceny objednávky.
5. Místo a doba plnění
Zásilka je odeslána na dodací adresu s výdejkou nebo dodacím listem. V případě, že dodávka má veškeré náležitosti (tj. především potřebné doklady), je kupující povinen dodávku převzít. Dnem odeslání zásilky je prodávající oprávněn vystavit fakturu za dodané zboží.
6. Kvalita, množství, záruční doba, dodací lhůta
Prodávající je povinen dodat zboží ve sjednaném množství, termínu a kvalitě. Prodávající přejímá dle § 429 Obchodního zákoníku záruku za dodané zboží po dobu 12 měsíců ode dne dodání zboží. Tato záruka se vztahuje pouze na vady zboží neodpovídající výkresovým parametrům. V případě vad zboží se nároky budou řídit § 439 a následující ustanovení Obchodního zákoníku. Množstevní a kvalitativní vady musí být protokolárně sepsány a oznámeny prodávajícímu bez zbytečného odkladu po jejich zjištění a prodávajícím neprodleně řešeny.
Dodací lhůta je od 7 do 10 pracovních dnů pro oba způsoby doručení, není-li uvedeno jinak. U skladových položek se dodací doba úměrně snižuje. U neskladových položek se může dodací doba lišit v závislosti na dodacích lhůtách subdodavatelů. V případě že nebude možné objednávku vyřídit nebo některé zboží nebude skladem, budeme Vás o této skutečnosti neprodleně informovat. Prodávající si vyhrazuje právo zrušit objednávku nebo její část v těchto případech:
· zboží se již nevyrábí nebo nedodává nebo se výrazným způsobem změnila cena dodavatele zboží. V případě, že tato situace nastane, prodávající bude neprodleně kontaktovat kupujícího za účelem dohody o dalším postupu.
Prodávající je zbaven zodpovědnosti za částečné nebo úplné neplnění povinností vyplývajících z těchto obchodních podmínek v případě /a v tom rozsahu/, kdy toto neplnění bylo důsledkem nějaké události nebo okolnosti způsobené vyšší mocí. Odpovědnost však nevylučuje překážka, která vznikla teprve v době, kdy povinná strana byla v prodlení s plněním své povinnosti, nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů.
Pro účely této smlouvy znamená „vyšší moc“ takovou mimořádnou a neodvratitelnou událost mimo kontrolu smluvní strany, která se na ni odvolává, kterou nemohla předvídat při uzavření smlouvy a která jí brání v plnění závazků vyplývajících z této smlouvy. Takové události mohou být kromě dalších případů zejména: živelné pohromy, války, revoluce, požáry velkého rozsahu, zemětřesení, záplavy, epidemie, karanténní omezení, dopravní embarga, generální stávky a stávky celého průmyslového odvětví, pokud mají přímý dopad na prodávajícího a ovlivňují plnění dodávek podle objednávek - kupních smluv uzavřených na základě této smlouvy.
7. Další ujednání
Kupující se stává okamžikem převzetí zboží (příjem zboží kupujícího) plně odpovědným za veškeré škody vzniklé na tomto zboží (poškození, ztráta atd.).
Vlastnické právo ke zboží nabývá kupující při převzetí zboží kupujícím.
8. Hospodaření s obaly
Zboží bude dodáváno v nevratných obalech prodávajícího. Velikost obalů stanoví prodávající podle velikosti přepravovaného zboží. Cena obalů již je obsažena v ceně zboží.
9. Změny údajů
V případě změny údajů týkající se základních skutečností (obchodního jména, sídla, bankovního spojení) je povinna jedna smluvní strana oznámit neprodleně novou skutečnost druhé smluvní straně písemnou formou. |